Мой случайный костюм на еврейский праздник Пурим

Мой случайный костюм на еврейский праздник Пурим


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Иехошуа Ноябрь с его жесткой остроконечной синей шапочкой и золотой бородой выглядит так, как будто он одет как почтальон Ван Гога на Пурим.

Пурим - еврейский карнавальный праздник, посвященный спасению евреев Персии (Ирана) царицей Эстер от смертного приговора злого советника царя Ахашвероша Амана. В этот день евреи надевают костюмы и становятся другими людьми, даже неевреями. Может быть, именно так следует увековечить свободу, как освобождение заключенного в клетку «я» в процессе становления другим.

В соответствии с анархией еврейской истории то, что началось в Персии, привело меня в дом хасидского поэта в Тинеке, штат Нью-Джерси. Я прихожу в вязаной черной тюбетейке моего покойного брата на голове. Мой случайный костюм. Просто желая не обидеть хозяина, я вхожу в его дом в костюме ортодоксального еврея.

За длинным столом на кухне Ноябрь сидит со своей семьей с бутылкой виски, которая не дает спадать накалу страстей за столом. Пурим, редкий вакханский еврейский праздник, благословлен Талмудом словами: Человек обязан пить в Пурим, пока он не перестанет понимать разницу между «проклят Аман» и «благословен Мордехай». (Мордехай, один из героев рассказа, удочерил царицу Эстер, когда она была маленькой).

Когда я вижу отца Ноября с длинными хасидскими завитками, приклеенными к его голове, я так же счастлив, как фильм братьев Маркс. Высвобождение лукавой, безумной, разрушающей условности энергии. Отец одет как его сын.

Поэт, раскачиваясь в экстазе, наматывает вереницу мистических пуримских историй, теряющих меня. Они запутаны, но ценятся за чистую радость, с которой им рассказывают. По сравнению с этим его стихи просты и поражают чистым светом любое открытое сердце.

Вот вступительные строфы его стихотворения «Мандарин», посвященного его бабушке, из его книги: Оптимизм Бога:

    Я знаю тебя только как маленький мальчик знает старуху
    чистить мандарин для его маленького рта
    и из записи в книге Евтушенко
    ты дал моему отцу, когда он был мальчиком:
    Никогда не бойтесь своей чувствительности к России.

    Но когда я читаю твои тетради
    Я вижу, что мы разделяем страх перед наукой,
    и недоверие ко всем подаркам, которые мы не заработали.

В промежутках между его рассказами на колени Ноября врезаются вьюги детей, которые хотят, чтобы их отец вырвался из пуримской орбиты и снова стал их отцом. Поэт просит меня благословить его отца, и я обращаюсь к нему без капли виски в животе, замаскированный под носителя благословения.


Смотреть видео: Как праздновать Пурим


Комментарии:

  1. Lazarus

    На мой взгляд, вы не правы. Я уверен. Давайте обсудим это. Напишите мне в PM, поговорим.

  2. Eadburt

    Ваше сообщение, просто очарование

  3. Croften

    ты быстро придумал такой бесподобный ответ?

  4. Asil

    Это невозможно.

  5. Brannon

    Конечно, конечно.

  6. Amarri

    Я полностью согласен с вами, я давно пришел к этому мнению.

  7. Aethelbert

    Извините за вмешательство ... я знаком с этой ситуацией. Готовы помочь.



Напишите сообщение